|
||||
相声有不少取材于古典文学的曲目,尤其是传统相声。像相声老艺人张杰尧先生就说过《批列国》、《批西汉》、《批三国》、《批水浒》、《批西游》、《批封神榜》和《批聊斋》(具体可参见《笑海》),其中多以歪批取胜。尽管老先生未能给咱们留下多少录音,但总是有实可考。
其中,以《批三国》(又名《歪批三国》、《邪批三国》)流传最广。五十年代后,北京、辽宁、四川等地有多种整理本出版。冯不异等主编《中国传统相声大全》(以下简称《大全》)第三册曾收录东北老艺人王志民的《歪批三国》(最早见于刘英男主编《传统相声汇集》第五册,以下简称《汇集》),百花文艺版《苏文茂相声选》收录的是苏文茂与朱相臣合作整理的《批三国》,北方文艺版《侯宝林相声精选》收录的是侯宝林和郭启儒的《歪批三国》(最早见于1957年中央广播说唱团编的相声选集《歪批三国》,上海文化版)。其中王志民的脚本以赵云“老卖年糕”作底,苏文茂的脚本以“三个数学家——貂蝉‘三角’”作底,而侯宝林的脚本以“三妻——刘安杀妻”作底。
这只是具体文本,而在实际表演中则更是千变万化。当然,以苏文茂的演出版影响最大。老一辈艺人中,戴少甫与于俊波、张杰尧与绪德贵、陈子贞与广阔泉等均经常上演;北京有侯宝林和郭启儒、刘宝瑞和郭全宝录制的录音;天津有张寿臣等名家常演;台湾相声名家魏龙豪与吴兆南也有录音带出版。可以说,各本大同小异,也各有千秋。此曲目别出心裁地在《三国》的“三”字上做文章,荒唐地提出《三国》中尽是带“三”的回目;还有“三个不知道”、“三匹驴”、“三奇”及“三张断三桥”等。解答时通过误会、谐音,着意褒贬或故意曲解等手法制造包袱,将无稽之谈说的有理有据;同时通过巧妙的组合,故弄玄虚,肆意夸张,使观众增强悬念感;最后,以出乎意料的荒谬引起观众的笑声。这段相声有力地讽刺了读书不求甚解却时常炫耀自己,牵强附会且夸夸其谈的人,从而把现实生活许多表面上看来平淡无奇的事情,加以发掘提炼,结果演化成了雅俗共赏的绝妙好词。
与之题材相似的是田立禾和任鸣启的《一肚子三国》(收录在《大全》和《汇集》中)。本段通过甲乙争论《三国》中谁的能耐大造成矛盾,随后借关羽赴王母寿筵,弥勒佛借酒色财气为难关羽形成悬念,最后以明贬弥勒暗骂捧哏者收尾,倒也饶有风趣。近期田立禾王文玉常演。和《三国》人物有关的还有《关公战秦琼》、《张飞打严嵩》等,“腿子活”有《黄鹤楼》和《捉放曹》,述说舞台事故的有《空城计》、《战马超》、《甘露寺》等以及其他诸如《八扇屏》之类的段子。在“八大棍儿”中有一段《后补三国》,是韩子康的演出本。说的是书生司马藐入阴曹断案的故事,借西汉时的八宗案,使其人物转世为《三国》中人物,从而化冤报仇,循环往复,构思巧妙且颇具深意。
以上和《三国》相关的曲目均或多或少地和《三国》文化有所关联。这就是我要说的相声和古典文学的传承。因为相声本身是一种通俗文化,传统相声更是多为撂地或堂会演出,听者五行八作,良莠不齐。所谓“遇什么人说什么话”,面对什么样的观众使什么样的活?这里很有学问。说书说的是古典长篇大书,相声亦可以借鉴古典文学并古事新说、针砭时弊;在传承古典文化的同时,让观众与之和现代相对照,产生共鸣。这样,就达到了相声所应彰显出的效果。《三国》类的段子即是如此。