|
||||
缅甸相声在20世纪60年代的缅甸城乡夜晚的舞台上,首先出场的并不是报幕员,而是两位能说会道的滑稽演员。他们的表演方式与我国的相声极为相似,其说笑内容海阔天空,无所不谈;两人的手中还各持一纸卷起的“棒子”,说到激动时,就你一棒,我一棒,边吵,边打;在这难分难解时,一位身穿公主服的女演员出场劝解;然后是女演员以歌舞来唱颂一个道理;之后,两位相声演员又继续说笑。接下来才进入正戏。 这样的表演,缅甸人称为小丑说笑(“卢埙咄玢弄”lushnindaw Pyetlon:)。小丑成了人们最喜爱的舞台人物,因为他们的表演往往能紧跟时事动态,反映人民的心声;他们利用舞台,以幽默、诙谐的语言和动作去讽刺社会生活中的不良现象。因此,这一表演艺术久久不衰,至今在缅甸的电视里还能看到这样的相声节目。 缅甸快板,缅语称“妲恰”(thangyat),其表演方式与我国的快板书很相似,表演者同样需要一种称之为“瓦勒柯”的竹拍板,一面有节奏地敲击,一面叙述或赞颂某件事。“妲恰”词由一人领说,集体附和。但它与中国快板并非完全相同,是说、唱、舞三结合的群体表演艺术,其发展过程也与中国快板书存在区别。 缅甸中部地区缅族的“妲恰”始于何年代,缅甸的史料中没有记载。但从缅甸下部地区的土瓦人和若开族的“冬殷”(don:yrin:)歌舞中可以了解到“古时候,土瓦地区的僧侣火葬时出现过抬着木桩唱‘冬曲’或用竹拍板击拍,有节奏地念‘妲恰’词,跳‘冬殷’的歌舞”(“缅”吴密奈著《联邦舞蹈》56页,缅甸文化部1959年出版)。
另据了解,缅甸若干地区还有几种“冬羌”、“冬殷’的歌舞,“于公元890年间始于艾伽帝斯正方丈的火葬仪式上。当时,人们把史书中记载的玛牙油国王的故事谱写成‘冬曲’,由青年们边歌边舞。 缅甸中部地区的快板融合了各地区的“妲恰”文化,其表演队伍主要由鼓(象脚鼓或多拔鼓)、拔、唢呐、笛子、竹拍板(二至四人)和一位舞者组成。表演开始于欢快的歌舞;“妲恰”词出现在音乐最高潮的黄金段,由一人领颂,集体附和,紧接着打击乐器的敲击速度加快,快板词也进入高潮;舞乐再次插入,使乐、舞、词高潮叠起,表演也就在这样的欢乐气氛中结束。 缅甸快板属于民间的室外表演艺术。在城乡节日以及小男孩的成年礼中边歌、边舞、边说“妲恰”词、边吹奏乐曲;整个表演过程都非常活跃,气氛热烈。而缅甸的相声则属室内舞台艺术,和“妲恰”一样深深地植根于人民的生活之中。其歌词、颂词、相声内容、音乐、舞蹈等即兴发挥,并不断地向更高的层次发展,反映人民的疾苦和向往。 在现代,这两种表演艺术虽受到电影、电视和流行歌曲的强烈冲击,却不受丝毫影响。由此可见,一种艺术达到一定的高度而被人民群众深深地热爱后,它的生命力是极为强盛的。当然,其中也包含着诸多的民族情感、文化因素等。